頑張る/頑張って!は英語で何て言うの?場面別表現法

8fa86dfd75375e90dc0c2ce08d95eaa3

頑張るよ!と友達に伝えたいときに使う表現


①try my best
②try my hardest

上の2つはスタンダードな「頑張る」という表現です。何を頑張るのか、不安がある、
絶対やり遂げたいなどのニュアンスを含まずに、ただ「頑張るよ」と人に伝えたい時に使います。
もちろん”to do”をつけて目的を示す事もできます。

ex)

I’ll try my best./I’ll try my hardest.
(頑張ります)

I’m going to try my best to make a good presentation.
(良いプレゼンになるよう頑張ります。)


③give it a go
④try it out
⑤give it a shot

上の3つの表現は「やってみるよ!」というニュアンスの「頑張る」です。
何か新しいことに挑戦するとき、成否は別として「よし、やってみよう!
やってやろうじゃないか!」という場面で使える表現です。

ex)

Give it a go./Try it out./Give it a shot
(いっちょやってみるか!/頑張ってみるか!)

I’m going to give Tokyo Marathon a go, even though I have never run so long distances.
(長距離は走った事がないけど、マラソンに挑戦してみるよ!)


⑥try ~ next time

上の表現は、今回は失敗したけど次回頑張るよ!次回は今回より良い結果を残すよ!
というようなニュアンスを含みます。

ex)

I’ll try to be on time next time.
(次回は遅刻しないように頑張ります。)

I’m going to try harder next time.
(次は頑張るよ。)


⑦give it everything I’ve got

これはスポーツ選手が試合に向けたインタビューなどでよく口にする表現です。
「全力を尽くします」という意味になります。

ex)

I’m going to give it everything I’ve got.
(全力で頑張ります。)


⑧keep doing
⑨keep at

上の2つは継続して何かを頑張ると良いたいときに使います。

ex)

I’m going to keep at it.
(引き続き頑張ります。)

I’m going to keep studying English.
(引き続き英語の勉強頑張ります。)

スポーツで応援を送るときに使う表現


⑩good luck on
⑪good luck with

上の2つは友人に頑張ってと言うときに使えます。
“on”や”with”の後に目的語をつけると「〜を頑張って」という意味になります。


⑫come on

例えば、応援している野球チームの選手にこの表現を言うと「頑張れ!」っと言っていることになります。


⑬You can do it!
⑭go for it

上の2つは、試合の前に緊張している友達などに「君ならできる。頑張れ」と伝えたい時に使える表現です。


⑮hang in there

この表現は、試合で負けそうなときに、「最後まで諦めないで」と選手を鼓舞するときに使います。

ex)

When you give up, that’s when the game is over. Hang it up!
(諦めたらそこで試合終了だよ。頑張れ!)

目上の人が目下の人に頑張れと言う場合


⑯try your best
⑰try your hardest
⑱keep it up

上の3つは学校の先生が生徒に、両親が子どもに言うような表現です。

ex)

Try your best at school.
(学校頑張るのよ!)

Keep up the good work.
(その調子で頑張れ!)

 

最後に”Go for it!” 英語勉強をめげずに頑張りましょう。

English Boot Camp 〜たった1日で英語が得意になる基礎講座〜
English Boot Camp 〜たった1日で英語が得意になる基礎講座〜

コメント